Страницы

22 ноября 2017 г.

Как мы с дедушкой и бабушкой по комнатам ходили

Долго я ничего не писала. Сложно со временем стало. Готовлюсь к семинару, но пока об этом тссссс, секрет! Расскажу позже. Неожиданно пригласили поучаствовать, а я так люблю подобные мероприятия…
Так вот. Уже давно хочу рассказать о Великом и Ужасном глаголе TO BE (быть, находиться, являться). Именно так я его и называю. Странно: форм у него всего 3, но запомнить их ученикам тяжело.
А как быть во втором классе? В третьем-то я открыла все карты, т.к. язык дети изучают уже второй год, однако и для них он Великий и Ужасный. Во втором классе я даже не произносила этого слова, но потом ребята сами стали говорить о том, что мы сейчас будем повторять этот самый глагол.
Если мне самой скучно, то я не буду просто стоять у доски и муторно объяснять эти формы, тем более что учебник этого не предполагает, а дети всё равно ничего не запомнят. Я пошла другим путем. Сначала взяла идею В.И. Шатило и Т.Р. Кисловой (издательство ВАКО, одно из моих любимых):


Смысл состоит в фигурках, которые схематично представляют первое, второе и третье лицо, вопросительные слова, а также формы глагола TO BE:


Ребята очень ответственно подошли к данному делу. После того, как я всем выслала выкройки фигурок, через неделю они лежали почти на каждом столе в красивых конвертиках или папках.
Всего 3 вида фигурок: песочные часы, ромб и стрелочка. Песочные часы и ромбики красятся в три цвета: красный (первое лицо); синий (второе лицо); зеленый (третье лицо). Песочные часы означают того, кто совершает действие, ромбик – само действие; стрелочка – вопросительное слово. Сначала шла работа – привыкание к фигуркам. Например, я просила детей поднять вверх песочные часы определенного цвета, относящиеся к нужному лицу. Конечно, я не так научно им всё говорила:





Как видно на фото, не все сразу понимали и отличали местоимение I (я, 1 л.) от she (она, 2 л.), поэтому мы видим песочные часы разного цвета. Но всё равно: дети очень старались!
Потом пошли действия. Если сложить песочные часы и ромбик вместе, получаются мини-пазлы:


А вот как аккуратненько сложили фигурки:


Подошло время работы с вопросами, но пока без вопросительных слов. Что делать? Опять скучные таблицы-правила? 2 класс на это не пойдет. Решила я привести на урок бабушку и дедушку. Мы как раз изучали тему “Дом”:



Рисунок на заднем фоне – это выполненная когда-то работа моей бывшей ученицы. Надо же, сохранилась!
Итак, что же делают бабушка и дедушка в классе? А они по комнатам ходят! Например, дедушка решил пойти в спальню книжку почитать да на диване полежать, отдохнуть:


А бабушка – на кухню пироги готовить:


Смысл состоял в отработке кратких ответов. Я, например, задаю вопрос:

Is he in the bedroom? (Он (т.е. дедушка) в спальне?)
Yes, he is. (Да)
Is she in the living room? (Она (т.е. бабушка) в гостиной?)
No, she isn’t. (Нет.)

И т.д.  Так, по каждому пункту я задала порядка 4-5 вопросов, передвигала куклы по рисунку, пока дети не дошли до ответа “да”. Ребята должны были запомнить структуру кратких ответов.
А на следующий урок я привела целую армию солдат:


Что же они делали в классе? Тоже по комнатам ходили. Каким образом? Очень просто! Ребята им сами показывали дом. В учебнике (Spotlight 2 класс) есть красивая картинка дома с комнатами. Дети работали в парах. Им нужно было передвигать солдатика из комнаты в комнату и задавать друг другу вопросы, а потом кратко на них отвечать:



Вот так потихоньку ребята учились разговорной речи. С дедушкой, бабушкой и солдатиками интереснее, ведь правда? А вы хотите с нами по комнатам походить и угадать, где же спрятался солдатик?

На десерт предлагаю рэп, который с ребятами уже 2 урока подряд читаем:


Фото учебных пособий взяты из интернета.
Остальные фото из личного архива.

8 комментариев:

  1. Светлана Николаевна! Как здорово вы придумали! Хотя я не веду уже давно уроки английского языка, но уже 3-ий год у меня внеурочка в 2-4 классах "Волшебный английский". Ваша методика мне пригодится в обучении детей глаголу "to be".

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Здравствуйте, Ирина Михайловна! Такие упражнения очень хороши для отработки автоматического навыка. Можно еще что-нибудь в этом роде придумать.

      Удалить
  2. Здравствуйте, Светлана Николаевна!
    Мне очень понравился подход к уроку. Да, сложное легче воспринимается через простое.
    Помню свою учительницу математики. она нам логорифмы на пирожках объясняла. Не помню как, но помню. что сначала было смешно, а потом всё сразу стало понятно.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Здравствуйте, Ирина Валерьевна! Такая методика хорошо соотносится с методикой bite-size learning (обучение "по кусочкам"), т.е. когда новое дается понемножку, как кусочек яблочка, и в конце концов выходит целая картина.
      А пирожки - здорово! Я еще хотела принести и зажечь маленькие свечки, только побоялась, что меня пожарная команда отвечать заставит... Вообще люблю что-нибудь такое нащупать, что детям понравится.

      Удалить
    2. Да))) все гениальное просто. главное, умело это преподнести школьникам. Светлана Николаевна, спасибо. У меня молодые педагоги в школе. Всегда их отправляю к интересным и полезным публикациям

      Удалить
    3. Здравствуйте, Анна Борисовна! Да, иные вещи объясняю только так, чтобы поняли. В этом и состоит моя цель.

      Удалить
  3. Здравствуйте, Светлана Николаевна! Спасибо, что делитесь драгоценностями из Вашего методического чудесного сундучка! Про солдатиков, бабушку и дедушку всё понятно! Про фигурки не поняла. Всегда не очень было с пространственным мышлением. Немного напомнило это мне методику Биболетовой. Точно:обучение " по кусочкам".

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Здравствуйте, Елена Алексеевна! Нееет, с Биболетовой ничего общего! Я за живой английский, только вот за 2 урока в неделю это практически невозможно. А фигурки - на самом деле всё просто. В книжке всё подробно написано)))

      Удалить