Страницы

1 июля 2019 г.

Двенадцать лет рабства


Как только заканчиваются майские уроки в школе, вроде как появляется возможность для расслабления, но каждый учитель знает, что его ждет: экзамены, проверки, выезды в другие регионы или соседние школы. Вот и получается, что хоть уроков и не проводишь, а устаешь в два раза больше, очень уж сильная ответственность ложится на плечи организаторов и проверяющих. Однако всё-таки лето неизбежно начинается, и лично я всеми силами стремлюсь посвятить его самообразованию и саморазвитию. Вспоминаю, как на крымском побережье в прошлом году сидела и повторяла фразовые глаголы, устойчивые выражения, а в этом решила с головой окунуться в язык и использовала любую возможность для осуществления своих намерений.
Начала с просмотра фильмов в оригинале на своем любимом сайтеТак, мне попалась картина под названием “12 лет рабства” (12 years a slave), вышедшая в 2013 году и получившая премию “Оскар”.
Я была потрясена до глубины души. Фильм, как впоследствии оказалось, был снят по одноименной книге Соломона Нортапа, свободного афроамериканца середины XIX в., написавшего ее в 1853 г. Когда я об этом узнала, заказала себе это произведение в оригинале. В переводе мне её читать не хотелось, у меня было желание окунуться с головой в мысли и чувства автора, выслушать его от начала и до конца, а потом сделать выводы, которые он бы хотел, чтобы я сделала. В конце своей книги он так и указал: не буду давать никаких комментариев, сформируйте свое мнение насчет “института рабства”. Все последующие цитаты я буду давать по изданию Solomon Northup 12 years a Slave/ S. Northup. – M.: T8RUGRAM, 2017. Переводы мои.
Конечно, раньше я читала, смотрела и слышала о существовании рабства в разных странах (чего стоят рассказы Н. Герцена в “Былых и думах”!), но в этот раз пришло полное осознание того, что это такое. Книга Нортапа ценнее тем, что написана из первых уст, человеком, лично прошедшим через все ужасы рабства и бывшим свидетелем ужасов, которым подвергались другие рабы. Весь трагизм ситуации усугубляется еще и тем, что Соломон был свободнорожденным человеком, получившим образование, имевшим жену и 3 детей, но в 30 с небольшим лет похищен и продан в рабство - причем, теми, кто притворялся его друзьями, которым он верил безоговорочно, а они отплатили страшной ложью, притворством и обрекли на 12-летние мучения, которым, как казалось, никогда не будет конца. 
Из этой книги я вынесла главную суть рабства. Описания даны очень реалистично, без приукрашивания и иных художественных образов, тем сильнее впечатление и ужас, который испытываешь, когда читаешь эти строки.
Итак, главная цель любого работорговца – получение прибыли, денег. И любой из них пойдет на всё, ради ее достижения. Вот почему никакие мольбы, просьбы, никакая жалость уже им недоступна и в принципе невозможна. Они бесчеловечно избивают рабов так, что у тех спина превращается в ошметки кожи, и делают это для того, чтобы поработить их волю, сломать их личность и человеческое достоинство, заставить делать только то, что хочется им самим и отбить любое желание, надежду и веру в хоть какое-то подобие собственной мысли и чувства. Работорговцы не дают им развиваться или получать хоть какое-то образование, ведь для них рабы не люди, а отношение к ним складывается хуже, чем к животному. Их заставляют работать без выходных и праздников, без смеха и радости, и этот тяжелый физически и морально труд рано или поздно превращает их всех в настоящих рабов – в тех, которые приносят прибыль, вот и всё.
Некоторые сцены, описанные в романе, особенно трогательны и одновременно шокирующие. Чего стоит рассказ об Элизе, у которой отняли двоих детей. Мальчика продали одному господину, саму Элизу – другому, и она кричала и долго молила купить их всех вместе и не разлучать, но либо этого не могли себе позволить из финансовых соображений, либо не смогли сделать это физически, потому как продавец захотел оставить себе маленькую и хорошенькую, как куколка, дочь Элизы, чтобы через несколько лет зарабатывать на ней кучу денег. Сцена расставания с детьми описана со всеми подробностями злого и бесчеловечного сердца продавца – того, у которого совесть и честь измеряется только длиной монет (так было сказано в фильме). Элизу разлучили с детьми, и она никогда уже их не видела. День и ночь она оплакивала эту разлуку. Ничто не смогло утешить её. Хоть первые хозяева были более-менее лояльны, но что может заставить любящую мать забыть о своих собственных детях? Свет навсегда померк для этой бедной женщины, и она через непродолжительное время скончалась – от горя, тяжелого физического труда и невыносимых условий жизни.
Нортап хорошо показал лицемерие рабовладельцев. Подумать только, само рабство они прикрывали не чем иным, как Новым Заветом!

“Он с особенным вдохновением комментировал Новый Завет. В первое же воскресенье после моего прибытия на плантацию он созвал всех своих рабов и начал читать 12-ю главу от Луки. Когда дошло до 47-го стиха, он внимательно посмотрел на присутствующих и продолжил: “Раб же тот, который знал волю господина своего, - здесь он остановился, окинул всех своим взором  еще более пристально, а дальше продолжил, - который знал волю господина своего, и не был готов, - снова пауза, - не был готов, и не делал по воле его, бит будет много.”
- Вы слышали? – спросил Питер, выделяя отдельные слова. – Бит, - повторил он медленно и четко, снимая свои очки, готовый сделать несколько замечаний. – Тот ниггер, которому всё равно, который не подчиняется своему господину, понимаете? Тот несчастный ниггер должен быть бит много. Итак, “много” означает очень много – сорок, сто, сто пятьдесят плетей. Это Священное Писание! – и с этими словами Питер продолжил еще долго растолковывать этот вопрос в назидательных целях своей чернокожей аудитории.” (стр. 74)

Самым жестоким господином Соломона был мистер Эдвин Эппс. На него Нортап работал долгих десять лет. Это человек, который целиком и полностью порабощал волю любого, которого покупал. Про него ходила слава “объездчика ниггеров”, и он этим очень гордился. Ни жалости, ни сострадания, ни участия – ничего из этого нельзя было найти в этом человеке. Он заставлял рабов пахать от рассвета до глубокой ночи, а когда те ложились, чтобы хоть немного отдохнуть, заставлял встать и собраться у него в гостиной, чтобы плясать под скрипку Соломона – на свободе он прекрасно владел инструментом, тем самым зарабатывая себе на жизнь. Эппс требовал веселья и радости, ну а если кто-то утром опаздывал на работу в поле, щедро награждал ударами плетей и кнута.
У него было хлопковое поле, которое славилось громадной прибылью и роскошью. С утра до ночи под палящим солнцем трудились рабы, но ничего, кроме звуков кнутов, рассекающих воздух и спины товарищей, они не слышали за весь день. Еда только два раза в сутки. Ни развлечений, ни разговоров, разве что под покровом ночи, чтобы никто не слышал, ни разнообразия. Выходить с плантации можно было лишь со специальным пропуском. Если такого не находилось, специальные караульные, по типу патрульных, имели полное право посчитать такого человека беглецом и либо затравить его собакам, а потом вернуть хозяину, либо убить на месте без суда, следствия и какого-либо наказания. Формально закон, конечно же, существовал за убийство человека, однако он никогда не соблюдался в таких глухих местах, как данная плантация.
Единственное время, которое можно было назвать отдохновением, - Рождество Христово. Давались 3 дня выходных, накрывался стол, разрешались разговоры, танцы и веселье. Только 3 несчастных дня в году, когда можно было хоть отдаленно почувствовать себя человеком, а потом снова и снова идти на это проклятое поле, под палящее солнце, под визг плетей, под равнодушие и несправедливость.
Эппс искренне полагал, что чернокожий – животное, его полная собственность, и заботился лишь о том, чтобы ни одна из них не сидела без дела. Часто он бегал пьяный, и в таком состоянии совершал ужасные поступки – то нож вонзал в спину одного раба, то избивал всех, кто попадался у него на пути.
Особенно доставалось бедной Петси – юному и нежному созданию, которому доставались страшные и бесчеловечные мучения от похотливого хозяина и жестокой хозяйки, которая ненавидела это милое существо всеми фибрами души за то, что ее муж оказывал ей особенное расположение. Ну какое это было расположение? Пользоваться при любой возможности, как вещью, животным, без единой мысли, что перед тобой человек – с душой, мыслями, чувствами. Они ничем не смогла заслужить хоть какое-то подобие нормального к себе отношения, ею так и продолжали пользоваться, а потом избивать при малейшей, на взгляд ее хозяев, оплошности.
Самая чудовищная, на мой взгляд, сцена в книге, описывающая избиение Петси за то, что она ненадолго ушла к соседям за маленьким кусочком мыла. Его, ясное дело, рабам было не положено, а юной девушке просто захотелось хоть раз в жизни помыться, как следует, ощутить свежесть и радость. Он работала не покладая рук, собирала хлопок больше всех, больше любого мужчины, за что ее прозвали “королевой полей”. Знала бы она, что ее ждет!  
Ничто так не радовало миссис Эппс, как видеть, когда секут Петси. Часто муж делал это ей в угоду. Однажды бедная Петси пришла к Соломону с просьбой утопить ее, т.к. больше не было сил терпеть такую муку, когда сама жизнь превращается в страдание.
В тот раз мистер Эппс превзошел самого себя. За то, что Петси ушла без спроса за маленьким кусочком мыла, он приказал раздеть ее догола и привязать к столбу. Затем мистер Эппс вручил кнут Соломону (Платту – так его называли в рабстве и запрещали вспоминать о своем настоящем имени) и приказал высечь ее. Отказать, как понятно, было нельзя, иначе самого Соломона избили бы до смерти. Потому он взял кнут из рук хозяина, изрыгавшего проклятия со скрежетом от злобы зубов, и нанес Петси около 30 ударов. Хозяин приказал продолжать и бить жестче. Соломон дал еще 15 ударов.

“Швырнув кнут на землю, я объявил хозяину, что не могу больше ее наказывать. Он приказал мне продолжать, угрожая мне более суровой поркой, чем той, которую я устроил Петси. Мое сердце восстало против этой бесчеловечной сцены, и, рискуя серьезными для себя последствиями, я категорически отказался поднять кнут. Тогда он схватил его сам и применил с силой, в десять раз превышающей прежнюю. Плач от дикой боли и пронзительные крики измученной Петси, смешивающиеся с громкими и гневными проклятиями Эппса, наполнили воздух. Она была чудовищно разорвана на куски, без преувеличения, буквально со снятой кожей. Кнут был пропитан кровью, которая стекала по ее бокам и падала на землю. В конце концов, Петси прекратила бороться. Ее голова безразлично склонилась к земле. Вопли и мольбы о пощаде постепенно угасли и превратились в один глубокий стон. Она больше не корчилась от боли и не сжималась от ударов кнута, когда он разрывал ее на маленькие куски. Я думал, она умирает!
Это было воскресенье, священный день Господа нашего. Поля радовались теплым солнечным лучам, птицы весело щебетали в листве деревьев - казалось, повсюду царили мир и счастье, огражденные лоном семье Эппс, его задыхающейся жертвы и безмолвных свидетелей. Бурные эмоции, достигшие предела, были в маленькой гармонии со спокойной и тихой красотой того дня. Я мог смотреть на Эппса только с непередаваемой ненавистью и омерзением и думал про себя так: “Дьявол ты, и рано или поздно, на Страшном Суде ты ответишь за свои грехи!”
В конце концов, всего лишь из-за собственной усталости, он перестал хлестать Петси и приказал Фиби принести ведро с солью и водой. После того, как ее тщательно промыли этим раствором, мне было велено отнести несчастную в хижину. Отвязав веревки, я взял ее на руки. Петси была не в состоянии стоять, ее голова повисла у меня на плече, и она могла только снова и снова повторять слабым голосом, едва слышно: “О, Платт, о, Платт!” – и больше ни слова. <…>” (стр. 157-158)

С тех пор девушка уже никогда не была той, прежней, Петси. В ней словно выключили свет. Если раньше она буквально парила тут и там, то после этой порки бедная Петси больше плакала, наверное, совсем разучившись улыбаться. Ее зверь-хозяин окончательно добился, чего всегда хотел от своей собственности: полное подчинение и порабощение, и ни единого шанса на индивидуальность.
В конце концов, Соломону удалось вырваться из оков рабства, но как же это было трудно! Он встретился со своей семьей и внуком, подумать только, прошло целых 12 лет! Кое-кто был пойман и наказан, а кто-то избежал наказания. Однако до сих пор неизвестно, когда и где он умер. Современники полагали, что его снова похитили, а потом убили. Однако до полной отмены рабства и установления прав человека независимо от его цвета кожи, национальности и пола еще было очень далеко. Даже в 60-е гг. XX в. ущемление прав афроамериканцев было ужасающим. Об этом в 2011 был снят прекрасный фильм The Help (“Прислуга”) по одноименному роману Кэтрин Стокетт.
Странно, что “12 лет рабства” наравне с “Хижиной дядей Тома” Г. Бичер-Стоу не входит в обязательное чтение. Я бы даже предпочла книгу Соломона Нортапа, т.к. она написана от лица человека, испытавшего на себе рабство и являющегося афроамериканцем, описывающим людей, обладающих интеллектом и умом независимо от цвета кожи, а у Бичер-Стоу отношение к рабам исключительно снисходительное, все-таки свысока. 
Очень рекомендую для чтения всем, кто интересуется данной темой.

21 комментарий:

  1. Вот это совпадение!
    Совсем недавно посмотрела этот фильм, под впечатлением до сих пор.
    Я вышла на него через сайт "Архамас", статью "Как игровое, толкьо документальное". Там предлагалось посмотреть документальный фильм «Женщина в плену» (A Woman Captured, Режиссер Бернадетт Туза-Риттер. 2017 год) в противовес "12 лет рабства". так вот я начала с художественного.
    В целом тема сегрегации, расизма, рабства попадается часто в фильмах.
    Посмотрите обязательно фильм "Зелёная книга". Тема схожая, но сюжет прекрасный и финал очень жизнеутверждающий)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Здравствуйте, Ирина Валентиновна! Про "Зеленую книгу" мне рассказывали, я забыла, видно, надо обязательно посмотреть, спасибо, что напомнили.! После просмотра "12 лет рабства" долго не могла отойти, над книгой просто рыдала. Ехала в электричке, читала и плакала, не смогла удержаться.

      Удалить
  2. Здравствуйте, Светлана Николаевна!
    В годы мрего детства и юности, мы (иногда) слышали о зверствах рабства, сочувствовали и радовались, что у нас, в Советской стране такого никогда быть не может!
    А бабушки наши головами качали и... молчали.
    Теперь то я понимаю, что им, пережившим 20-30-е годы, не только всё это близко, но и тяжело вспоминать.
    И сейчас, как посмотрю некоторые новости из раздела криминальной хроники - волосы дыбом встают.
    Рабство, оказывается, вовсю процветает.
    До сих пор человека могут убить только за то, что он плохо работает на хозяина... И это в стране, где ещё 40 лет назад едва не построили коммунизм!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Здравствуйте, Ирина Валерьевна! Да, это страшная тема, а самое жуткое - актуальная и по сей день. То и дело слышишь, как пропали какие-нибудь люди, которым наобещали золотые горы за границей. Уехали - и не вернулись. Очень редко кого находят, и это при нынешних средствах коммуникации! Что уж говорить о XIX веке. Там вообще рабство было узаконено, считалось в порядке вещей - точно так же, как у нас крепостное право. И хозяин-барин мог на законном основании делать со своей собственностью всё, что захочет. Вспомните, какой фурор произвела "Бедная Лиза"! Тогда впервые высшее общество (не все, конечно, но хоть кто-то) задумались о том, что, оказывается, у всех есть сердце и чувства, а не только у тех, кто рождается и живет в роскоши.

      Удалить
  3. Фильмы "12 лет рабства" и "Прислуга" видела, читала роман "Прислуга". Да, трудно, да, непросто, да, жестоко. Бесчеловечное отношение к вещи, потому что раб - это вещь, а прислуга - не достойный человек. Эти мысли доносят до нас авторы и режиссёры. Изучать эти произведения в школе - спорный вопрос.
    Я же нахожусь под впечатлением от просмотра 11-тисерийного фильма "А.Л.Ж.И.Р." Рекомендую. Разрыв души буквально. Рыдала в буквальном смысле.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. О таком фильме не слышала. Посмотрела про него, он отечественный оказался. Тоже очень тяжелая тема. Но я уже боюсь смотреть, пока еще полностью не отошла от книги Нортапа. Тяжело это очень.

      Удалить
  4. Здравствуйте, Светлана Николаевна! Смотрела фильм, точнее, его небольшую часть - и выключила. Не смогла. И читать не смогу. Спасибо за Ваш отзыв, имею представление теперь... И согласна про 20-30-е годы и даже позже. После "Зулейхи..." та эпоха и ее теневая сторона кажется страшной.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Здравствуйте, Эльвира Ульфатовна! Очень рада Вас видеть у себя в гостях. Настолько я погрузилась в язык, что всё на свете позабыла.
      Да, фильм очень тяжелый, я долго не могла отойти, настолько он производит сильное и шокирующее впечатление. Книга - точно так же. Просто рыдала местами, невозможно было читать.

      Удалить
  5. Не видела и не читала! К сожалению! Спасибо, Светлана Николаевна, за интересный отзыв!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Здравствуйте, Ирина Михайловна! Очень рекомендую. Я недоумеваю, почему этого произведения нет в школьной программе.

      Удалить
    2. А зачем оно нужно в школьной программе?
      Можно тогда задать вопрос: "Почему не изучается роман Ф.М.Достоевского "Братья Карамазовы", И.С.Тургенева "Дворянское гнездо", Л.Н.Толстого "Воскресение", М.А.Шолохова "Поднятая целина" и т.д.?“
      Как понимаешь, только произведения русской литературы можно перечислять и перечислять. А вот отдельного курса по зарубежной литературе нет. Мы изучаем некоторые произведения в мае.
      До многих произведений нужно дорасти. И да, грамотный читатель обязательно придёт к названной тобой книге.

      Удалить
  6. Здравствуйте, Светлана Николаевна!
    Сначала подумала, что фильм и книга мне незнакомы, но потом вспомнила, что в прошлом году летом была в гостях и хозяйка поставила мне фильм на диске. Это как раз был "12 лет рабства"... Но смотреть больше 20 минут не смогла - как-то стало грустно и больно за других людей....

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Здравствуйте, Лилия Павловна! Вот сколько уже говорят, и все сходятся на одном: фильм производит очень сильное впечатление. У меня давно такого не было, казалось бы, уже мало что так не трогает, но когда показали сцену избиения Соломона в камере, куда его бросили сразу после похищения, смотреть было очень тяжело. И фильм этот я посмотрела не за один день, а за несколько. После него очень захотелось прочитать книгу. Когда я взяла ее первый раз в руки и стала читать, поразилась глубине и одновременно простоте повествования. Каждое слово - боль, крик измученной души и безответной мольбы прекратить существующую узаконенную несправедливость. В буквальном смысле я была поглощена этой книгой, не могла ни о чем думать, снова и снова читала, отмечала некоторые места, выписывала интересные слова, которые раньше не знала. Давно не испытывала ничего подобного.

      Удалить
  7. Доброе утро, Светлана Николаевна!
    Пост прочитала ещё вчера, но комментировать не стала. Трудно подобрать слова, много эмоций. Несколько раз (в разное время, успокаиваясь и морально готовясь) пыталась смотреть. Но не могу. Не получается! Это так страшно, так больно, так горько! Я расстраиваюсь, плачу и переживаю за меньшие печали и скорби.
    Мне кажется, что ещё в раннем детстве детям нужно говорить о равенстве всех людей. Все люди одинаковые. Нельзя унижать и обижать тех, кто хоть немного от нас отличается. Нужно жёстко пресекать начинающуюся травлю так называемых "изгоев" и вести разъяснительные беседы!
    Ведь в нашем современном мире можно встретить проявления рабства в завуалированном и "скрытом" виде. Взять, к примеру моральное уничтожение и унижение начальником подчинённых.
    Рабства не должно быть в нашем мире ни под каким видом!
    Должны быть любовь, понимание и уважение к ближнему!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Доброе утро, Ольга Николаевна! Я тоже, как и Вы, не могла удержаться от слез. И правильно Вы говорите, что надо прививать с пеленок о равенстве всех людей. Однако мир жесток, и некоторые думают совсем не так. Про начальство и т.п. - тоже согласна. Есть еще очень много примеров скрытого рабства, но оно по своей сути не меняется. Как только кто-то начинает думать, что он в чем-то выше другого из-за цвета кожи, национальности, происхождению или размеру кошелька, в нем заканчивается христианство.

      Удалить
  8. Не в теме, да и не мое это. Пока не смотрела и не читала, но не раз слышала. И вот теперь Ваш, Светлана Николаевна, такой развернутый и подробный отклик. Заинтересовалась: сложная и болезненная тема.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Здравствуйте, Анна Борисовна! Очень советую прочитать, но действительно сложно для восприятия, производит тяжелое впечатление.

      Удалить
  9. Необычный выбор книги для погружения в язык. Хотя...неизвестно, как её выбрать. Я читала совершенно непонятно зачем Умберто Эко на английском, для погружения, "Как путешествовать с лососем". Так понравилось, что бросила напрягаться - нашла в переводе на русский и быстро проглотила её:). Доверюсь вашей рекомендации и прочту про рабство.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Здравствуйте, Оксана Дмитриевна! А оно как-то само собой вышло, я и не выбирала. На тот момент бегала по экзаменам, не могла в Москву поехать, т.к. только там можно ознакомиться с прекрасным выбором литературы и полистать-почитать.
      Интересный эксперимент с Умберто Эко. А я принципиально никакого перевода не смотрела, сама читала. Есть места сложные, но в целом книга написана обычным языком своего времени. Есть устаревшие слова, но они не мешают пониманию, скорее, украшают повествование. Не каждому дано писать, как, допустим, Оскар Уайльд, которого я обожаю читать именно на английском: куча описаний, перечисление драгоценных камней (можно их учить по его произведениям), но нить не теряешь, всё гармонично вплетено в повествование. Если бы я знала французский, вряд ли захотела читать Оноре де Бальзака. Его книги очень люблю, особенно "Шагреневая кожа", но описания портят всё впечатление, т.к. очень громоздкие, ну просто забываешь, о чем речь-то шла. И в то же время Виктор Гюго, которого бы, если бы могла, обязательно прочитала бы в подлиннике. Он, как и Уайльд, пишет шедевр, дает описания, но и они сами, и сами их романы просто прекрасны, не оторвешься.
      Вот сейчас размышляю, какую бы следующую книгу почитать на английском. Может, Вы посоветуете?

      Удалить
  10. Нет, такие книги я читать не могу. Жестокости потом впечатываются в память и бесконечно прокручиваются перед глазами.
    Да, надо мне тоже читать на английском. Недавно начала слушать аудиокнигу Джеральда Даррела.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. А я предпочитаю читать сама, а слушать подкасты или фильмы смотреть. Аудиокниги не люблю.

      Удалить